-
Review: Guan Wei at Hanart T Z Gallery
Wei GUAN 关伟
Ian Findlay
This review is scripted in English. It was published in Asian Art News in 1996 (March/April issue). (Jerry Wu'23).
-
Exhibition Invitation: A Tale of Two Rooms and a Blind Man
Bo NIU 牛波
Z Gallery
The first page of the file displays the front side of the invitation card, and the second page shows the back. An explanation of the card is attached to this document entry (scripted by Z Gallery). (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: QIU Ping to Julia Turrell on Recent Two Works and the Upcoming Guggenheim Exhibition
Ping QIU 邱萍
Qiu Ping
The second page of the file corresponds to the back of the original letter. (Jerry Wu'23).
-
Essay: Old China Hands
Bo NIU 牛波
Mark Stevens
The article is scripted in English. Texts related to the artist Niu Bo is either highlighted or squared. The essay was published in the "New York" magazine in 1996.
-
Correspondence: HOU Wenyi to Julia TURRELL on Artworks Submission
Wen-Yi HOU 侯文怡
HOU Wenyi
This letter is hand-written and is scripted in English. The page-order of the letter is indicated by the parenthesized numbers by either the bottom or top-right corners of the pages. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: WANG GongXin to ZHOU Yan on Works/Documents Submission
Gong-Xin WANG 王功新
Wang Gongxin
This hand-written letter is scripted in Chinese. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: HOU Wenyi to ZHOU Yan on Artworks Submission and Explanation
Wen-Yi HOU 侯文怡
HOU Wenyi
This letter is hand-written and is scripted in Chinese. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: WANG GuangYi to ZHOU Yan on Works Submission
Guang-Yi WANG 王广义
Wang Guangyi
This hand-written letter is scripted in Chinese. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: FENG Mengbo to ZHOU Yan about Project "My Private Album"
Meng-bo FENG 冯梦波
FENG Mengbo
This letter is scripted in primarily in Chinese. Aside from a hand-written signature, other texts are digitally printed. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: HUANG Yong Ping to Julia Turell about Submission of Work to the Guggenheim Exhibition China: 5000 Years (1998)
Yong-Ping HUANG 黄永砯
HUANG Yong Ping
This letter is hand-written and is composed primarily in Chinese (some titles of works are written in their French original). (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: GENG Jian Yi to ZHOU Yan about the Exhibition in Guggenheim Museum of Art
Jian-Yi GENG 耿建翌
GENG Jian Yi
This letter is scripted in Chinese and is hand-written. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: SONG Dong to ZHOU Yan on the Exhibition Requirements (For "China: 5000 Years" in Guggenheim Museum of Art in 1998)
Dong SONG 宋冬
Song Dong
This letter is scripted in Chinese. Contents irrelevant to the exhibition is reserved at the bottom of the letter, under a demarcating line. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: FENG Mengbo to ZHOU Yan about Future Plans for "My Private Album"
Meng-bo FENG 冯梦波
FENG Mengbo
This letter is scripted majorly in Chinese and is hand-written. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: CHEN Zhen to ZHOU Yan (about work(s) progress)
Zhen CHEN 陈箴
CHEN Zhen
This letter is (mainly) scripted in Chinese. (Jerry Wu'23).
-
(Preliminary) Project Proposal -- (Plans after) the "Round Table"
Zhen CHEN 陈箴
CHEN Zhen
This preliminary proposal is hand-written and is scripted in Chinese. Editorial traces are still visible in this text piece (Insertion of added words, mark-offs, for examples). (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: GUAN Wei to Julia TURRELL about an Exhibition Preparation
Wei GUAN 关伟
GUAN Wei
This letter is scripted in English. Besides a hand-noted signature, other texts are printed. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: from TENG Fei to ZHOU Yan on work “Dawn Light晨曦”
Fei TENG 滕菲
Teng Fei
This hand-written letter is scripted in Chinese. Hand-drawn illustrations at the bottom of the letter are a part of the file. (Jerry Wu'23).
-
AGEPASS - Project Plan
Qiang CHEN 陈强
This document is scripted in Chinese. The ending page is an image of the project plan. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: HUANG Yan to ZHOU Yan about Posting/Shipping Art and Action Art "Medicine"
Yan HUANG 黄岩
HUANG Yan
This letter is printed and is scripted in Chinese. (Jerry Wu'23).
-
Artwork Loan Agreement: the "Great Criticism" Series
Guang-Yi WANG 王广义
Wang Guangyi and the Guggenheim Museum of Art
This "Loan Agreement" document seems to be an annotated copy rather than an original one. The top margin of the file features some of the artist's notes, as well as the left side margin. Highlighters are applied on the [Artist] and [Title of Object] entries on the original file but are not reflected in the scanned copy; the emphasis might be intentions of WANG himself. The art loan form is design in both Chinese and English, while responses -- and notes -- are scripted in Chinese.(Jerry Wu'23).
-
Review: Spirit-Man Guan Wei
Wei GUAN 关伟
Evelyn Juers
This review is scripted in English. It was published in journal Art and Australia in Autumn 1995 (Volume 33, No. 3, P.431). (Jerry Wu'23).
-
Cultural Collapse and Contemporary Chinese Art
Xian-Ting LI 栗宪庭
LI Xianting
This essay is scripted in Chinese. The hand-written notes (by the beginning and the end of this essay) in the article are notes to the translator (to English) of this article; they are not pertinent to the body of the writing. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: GENG Jian Yi to ZHOU Yan on Delay of Materials for the Guggenheim Exhibition
Jian-Yi GENG 耿建翌
GENG Jian Yi
This letter is scripted in Chinese and is hand-written. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: WANG GuangYi to ZHOU Yan on Artwork Locations
Guang-Yi WANG 王广义
Wang Guangyi
This letter is mainly scripted in Chinese. Exceptions include names of people, artworks, and gallery. (Jerry Wu'23).
Printing is not supported at the primary Gallery Thumbnail page. Please first navigate to a specific Image before printing.