-
Exhibition Document: PROSPECT 96
An-Ping LIU 刘安平
This exhibition document presents the artists who participated in the exhibition "PROSPECT 96" in Frankfurt, Germany, from March 9th to May 12th, 1996. (Yifan Shang '25)
-
The Fangzhen Project (Berlin - Beijing - Berlin)
Jin-Shi ZHU 朱金石
This essay by Brigitte Hausmann, then curator at the Georg Kolbe Museum, details Zhu Jinshi's conceptual work "The Fangzhen Project" where he sent large piles of fangzhen canvas from Berlin to Beijing and then back to Berlin. The project lasted from 1988 to 1990. The artist had cut up three rolls of canvas to create six by three meter sections and used them to perform other actions before sending off the material. Inspired by Joseph Beuys, Zhu Jinshi intended to create a cross-cultural relationship between the West and China. In the last section of the essay, Hausmann jumps to 1996 when Zhu repeats a similar process with rice paper, a common material in his works. (Nicole Wang '26).
-
Impermanence (catalogue)
Jin-Shi ZHU 朱金石
This document provides the provenance of Zhu Jinshi's work "Impermanence" as well as the copyright information of Huang Du' corresponding catalogue. On the first page are photographs of the rice paper stacks the artist used in his installation. (Nicole Wang '26)
-
Impermanence Catalogue
Jin-Shi ZHU 朱金石
This catalogue was edited by Huang Du, Beijing-based art critic and curator, and features an essay by Brigitte Hausmann from the Georg Kolbe Museum in Berlin. The catalogue also features the artist's resume and selected works. (Nicole Wang '26).
-
Exhibition Introduction: A Tale of Two Rooms and a Blind Man
Bo NIU 牛波
Z Gallery
This exhibition description was prepared by Z Gallery in February 1996 for the show "A Tale of Two Rooms and a Blind Man" debuted later that year in March. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: FENG Mengbo to ZHOU Yan about Planning the Exhibition in Guggenheim Museum of Art
Meng-bo FENG 冯梦波
FENG Mengbo
This letter is scripted majorly in Chinese, and is hand-written. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: Qin Yufen to Zhou Yan on Forthcoming Exhibitions
Yu-Fen QIN 秦玉芬
This letter was written in Chinese from the artist to Dr. ZHOU Yan on February 12th, 1996. She mentioned the translations from Chinese to English for some of her works, the contemporary art section of exhibition "China: 5000 Years" that was curated by Julia Brown, assisted by ZHOU Yan in the Guggenheim Museum in 1998, and the exhibitions that Zhu Jinshi, the artist's husband, was participated in South Korea and Japan. (Yifan Shang '25)
-
Review: Guan Wei at Hanart T Z Gallery
Wei GUAN 关伟
Ian Findlay
This review is scripted in English. It was published in Asian Art News in 1996 (March/April issue). (Jerry Wu'23).
-
Exhibition Invitation: A Tale of Two Rooms and a Blind Man
Bo NIU 牛波
Z Gallery
The first page of the file displays the front side of the invitation card, and the second page shows the back. An explanation of the card is attached to this document entry (scripted by Z Gallery). (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: QIU Ping to Julia Turrell on Recent Two Works and the Upcoming Guggenheim Exhibition
Ping QIU 邱萍
Qiu Ping
The second page of the file corresponds to the back of the original letter. (Jerry Wu'23).
-
Essay: Old China Hands
Bo NIU 牛波
Mark Stevens
The article is scripted in English. Texts related to the artist Niu Bo is either highlighted or squared. The essay was published in the "New York" magazine in 1996.
-
Correspondence: LIU An-Ping to ZHOU Yan on the exhibition "PROSPECT 96"
An-Ping LIU 刘安平
The artist LIU An-Ping' letter to ZHOU Yan is about the exhibition "PROSPECT 96" that was held in Frankfurt, Germany, 1993. In addition, he talks about his feelings about the works by Wang Youshen and him in the show, and how German art media commented on these works . (Yifan Shang '25)
-
Correspondence: HOU Wenyi to Julia TURRELL on Artworks Submission
Wen-Yi HOU 侯文怡
HOU Wenyi
This letter is hand-written and is scripted in English. The page-order of the letter is indicated by the parenthesized numbers by either the bottom or top-right corners of the pages. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: WANG GongXin to ZHOU Yan on Works/Documents Submission
Gong-Xin WANG 王功新
Wang Gongxin
This hand-written letter is scripted in Chinese. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: HOU Wenyi to ZHOU Yan on Artworks Submission and Explanation
Wen-Yi HOU 侯文怡
HOU Wenyi
This letter is hand-written and is scripted in Chinese. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: WANG GuangYi to ZHOU Yan on Works Submission
Guang-Yi WANG 王广义
Wang Guangyi
This hand-written letter is scripted in Chinese. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: FENG Mengbo to ZHOU Yan about Project "My Private Album"
Meng-bo FENG 冯梦波
FENG Mengbo
This letter is scripted in primarily in Chinese. Aside from a hand-written signature, other texts are digitally printed. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: HUANG Yong Ping to Julia Turell about Submission of Work to the Guggenheim Exhibition China: 5000 Years (1998)
Yong-Ping HUANG 黄永砯
HUANG Yong Ping
This letter is hand-written and is composed primarily in Chinese (some titles of works are written in their French original). (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: GENG Jian Yi to ZHOU Yan about the Exhibition in Guggenheim Museum of Art
Jian-Yi GENG 耿建翌
GENG Jian Yi
This letter is scripted in Chinese and is hand-written. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: SONG Dong to ZHOU Yan on the Exhibition Requirements (For "China: 5000 Years" in Guggenheim Museum of Art in 1998)
Dong SONG 宋冬
Song Dong
This letter is scripted in Chinese. Contents irrelevant to the exhibition is reserved at the bottom of the letter, under a demarcating line. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: FENG Mengbo to ZHOU Yan about Future Plans for "My Private Album"
Meng-bo FENG 冯梦波
FENG Mengbo
This letter is scripted majorly in Chinese and is hand-written. (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: CHEN Zhen to ZHOU Yan (about work(s) progress)
Zhen CHEN 陈箴
CHEN Zhen
This letter is (mainly) scripted in Chinese. (Jerry Wu'23).
-
(Preliminary) Project Proposal -- (Plans after) the "Round Table"
Zhen CHEN 陈箴
CHEN Zhen
This preliminary proposal is hand-written and is scripted in Chinese. Editorial traces are still visible in this text piece (Insertion of added words, mark-offs, for examples). (Jerry Wu'23).
-
Correspondence: GUAN Wei to Julia TURRELL about an Exhibition Preparation
Wei GUAN 关伟
GUAN Wei
This letter is scripted in English. Besides a hand-noted signature, other texts are printed. (Jerry Wu'23).
Printing is not supported at the primary Gallery Thumbnail page. Please first navigate to a specific Image before printing.
