Download Full Text (13.4 MB)
Message written in pencil on lined Auschwitz stationery.
Information Provided by Michael D. Bulmash: Translation: "Dear Mrs Wickcia and children:Thank you for your letter of February 2 1944, also received package dated 2-15. That made me very happy. Received everything as indicated and in good order. The bread tasted good and so did the other items. It took 13 days to get here. Dear Wickcia you asked if I received the three packages from Bromberg? I received two of them. Can not tell you anymore what was in the packages. Cake, 2 breads, 2 pieces of sausage, 6 agrfels[?], honey cake tasted very good. 2 pair of socks - handkerchief, scarf. It was a fine amount of food. Tell Konrad I thank him for the package even though I did not receive it.Liebe Wickcia, you should take care of yourself and not travel so much. You have so much to do with Lucy. You first have to be more concerned about your own health. Grandmother’s birthday and their golden wedding was on my mind, and I sent my best wishes even though they are late. I wish them good health. Lucy certainly does not have much luck. Greetings to you and your family and all relatives.Your Vehring.
8 1/4 x 11 1/2"
Auschwitz, Vehring, stamp, Wickcia, Frymark Stefan
1943-1945: Rescue, Aid and Liberation
"Letter on Auschwitz Inmate Stationery" (1944). Bulmash Family Holocaust Collection. 2012.1.347.